הבדלים בין גרסאות בדף "מה הם המקורות של דביאן-מאגרים Ikoula"

מתוך He Ikoula wiki
Jump to navigation Jump to search
(יצירת דף עם התוכן "<br /> מאמר זה הוא התוצאה של תרגום אוטומטי המבוצע על ידי תוכנה. אתה יכול להציג את מקור המאמר...")
 
 
(12 גרסאות ביניים של אותו משתמש אינן מוצגות)
שורה 1: שורה 1:
 +
<span data-link_translate_ro_title="Care sunt sursele de debian la Ikoula arhive"  data-link_translate_ro_url="Care+sunt+sursele+de+debian+la+Ikoula+arhive"></span>[[:ro:Care sunt sursele de debian la Ikoula arhive]][[ro:Care sunt sursele de debian la Ikoula arhive]]
 +
<span data-link_translate_ru_title="Каковы источники debian в репозитории Ikoula"  data-link_translate_ru_url="%D0%9A%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8B+%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8+debian+%D0%B2+%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B8+Ikoula"></span>[[:ru:Каковы источники debian в репозитории Ikoula]][[ru:Каковы источники debian в репозитории Ikoula]]
 +
<span data-link_translate_pl_title="Jakie są źródła Debiana w repozytoriach Ikoula"  data-link_translate_pl_url="Jakie+s%C4%85+%C5%BAr%C3%B3d%C5%82a+Debiana+w+repozytoriach+Ikoula"></span>[[:pl:Jakie są źródła Debiana w repozytoriach Ikoula]][[pl:Jakie są źródła Debiana w repozytoriach Ikoula]]
 +
<span data-link_translate_ja_title="Ikoula リポジトリで debian の源は何です。"  data-link_translate_ja_url="Ikoula+%E3%83%AA%E3%83%9D%E3%82%B8%E3%83%88%E3%83%AA%E3%81%A7+debian+%E3%81%AE%E6%BA%90%E3%81%AF%E4%BD%95%E3%81%A7%E3%81%99%E3%80%82"></span>[[:ja:Ikoula リポジトリで debian の源は何です。]][[ja:Ikoula リポジトリで debian の源は何です。]]
 +
<span data-link_translate_ar_title="ما هي مصادر ديبيان في مستودعات عكلة"  data-link_translate_ar_url="%D9%85%D8%A7+%D9%87%D9%8A+%D9%85%D8%B5%D8%A7%D8%AF%D8%B1+%D8%AF%D9%8A%D8%A8%D9%8A%D8%A7%D9%86+%D9%81%D9%8A+%D9%85%D8%B3%D8%AA%D9%88%D8%AF%D8%B9%D8%A7%D8%AA+%D8%B9%D9%83%D9%84%D8%A9"></span>[[:ar:ما هي مصادر ديبيان في مستودعات عكلة]][[ar:ما هي مصادر ديبيان في مستودعات عكلة]]
 +
<span data-link_translate_zh_title="Debian 在 Ikoula 资料库的来源是什么"  data-link_translate_zh_url="Debian+%E5%9C%A8+Ikoula+%E8%B5%84%E6%96%99%E5%BA%93%E7%9A%84%E6%9D%A5%E6%BA%90%E6%98%AF%E4%BB%80%E4%B9%88"></span>[[:zh:Debian 在 Ikoula 资料库的来源是什么]][[zh:Debian 在 Ikoula 资料库的来源是什么]]
 +
<span data-link_translate_de_title="Was sind die Quellen von debian auf Ikoula Repositorys"  data-link_translate_de_url="Was+sind+die+Quellen+von+debian+auf+Ikoula+Repositorys"></span>[[:de:Was sind die Quellen von debian auf Ikoula Repositorys]][[de:Was sind die Quellen von debian auf Ikoula Repositorys]]
 +
<span data-link_translate_nl_title="Wat zijn de bronnen van debian op Ikoula repositories"  data-link_translate_nl_url="Wat+zijn+de+bronnen+van+debian+op+Ikoula+repositories"></span>[[:nl:Wat zijn de bronnen van debian op Ikoula repositories]][[nl:Wat zijn de bronnen van debian op Ikoula repositories]]
 +
<span data-link_translate_it_title="Quali sono le fonti di debian al repository di Ikoula"  data-link_translate_it_url="Quali+sono+le+fonti+di+debian+al+repository+di+Ikoula"></span>[[:it:Quali sono le fonti di debian al repository di Ikoula]][[it:Quali sono le fonti di debian al repository di Ikoula]]
 +
<span data-link_translate_pt_title="Quais são as fontes do debian nos repositórios de Ikoula"  data-link_translate_pt_url="Quais+s%C3%A3o+as+fontes+do+debian+nos+reposit%C3%B3rios+de+Ikoula"></span>[[:pt:Quais são as fontes do debian nos repositórios de Ikoula]][[pt:Quais são as fontes do debian nos repositórios de Ikoula]]
 +
<span data-link_translate_es_title="Cuáles son las fuentes de debian en repositorios de Ikoula"  data-link_translate_es_url="Cu%C3%A1les+son+las+fuentes+de+debian+en+repositorios+de+Ikoula"></span>[[:es:Cuáles son las fuentes de debian en repositorios de Ikoula]][[es:Cuáles son las fuentes de debian en repositorios de Ikoula]]
 +
<span data-link_translate_en_title="What are the sources of debian at Ikoula repositories"  data-link_translate_en_url="What+are+the+sources+of+debian+at+Ikoula+repositories"></span>[[:en:What are the sources of debian at Ikoula repositories]][[en:What are the sources of debian at Ikoula repositories]]
 +
<span data-link_translate_fr_title="Quelles sont les sources des dépôts debian chez Ikoula"  data-link_translate_fr_url="Quelles_sont_les_sources_des_d%C3%A9p%C3%B4ts_debian_chez_Ikoula"></span>[[:fr:Quelles sont les sources des dépôts debian chez Ikoula]][[fr:Quelles sont les sources des dépôts debian chez Ikoula]]
 
<br />
 
<br />
  

גרסה אחרונה מ־21:25, 7 בדצמבר 2015

ro:Care sunt sursele de debian la Ikoula arhive ru:Каковы источники debian в репозитории Ikoula pl:Jakie są źródła Debiana w repozytoriach Ikoula ja:Ikoula リポジトリで debian の源は何です。 ar:ما هي مصادر ديبيان في مستودعات عكلة zh:Debian 在 Ikoula 资料库的来源是什么 de:Was sind die Quellen von debian auf Ikoula Repositorys nl:Wat zijn de bronnen van debian op Ikoula repositories it:Quali sono le fonti di debian al repository di Ikoula pt:Quais são as fontes do debian nos repositórios de Ikoula es:Cuáles son las fuentes de debian en repositorios de Ikoula en:What are the sources of debian at Ikoula repositories fr:Quelles sont les sources des dépôts debian chez Ikoula

מאמר זה הוא התוצאה של תרגום אוטומטי המבוצע על ידי תוכנה. אתה יכול להציג את מקור המאמר כאן.







להציג ממאגרי דביאן ב Ikoula

הנה רשימת לרשותכם Ikoula דביאן מאגרים. פיקדונות להתווסף בקובץ /etc/apt/sources.list

deb http://mirror02.ikoula.com/debian/ stable main
deb http://mirror02.ikoula.com/debian/ stable-updates main


תוספת של הפקדות לקובץ sources.list

כדי להשתמש הפקדות חדשות יש צורך להוסיף כתובת ה-URL המתאימה כדי /etc/apt/sources.list. כל שורה של הקובץ מקביל פיקדון.
לעשות זה פשוט להוסיף שורה לקובץ /etc/apt/sources.list באמצעות עורך טקסט. הנה דוגמא באמצעות nano :

nano /etc/apt/sources.list

# Depots Ikoula Debian
deb http://mirror02.ikoula.com/debian/ stable main
deb http://mirror02.ikoula.com/debian/ stable-updates main


הערה : אל תשכחו לשדרג את התצהיר (apt - לקבל עדכון ) כאשר כל שינוי שביצעת הקובץ /etc/apt/sources.list

העדכון למערכת

יש צורך לעדכן את המערכת שלו מאוחר יותר.

לרענן את רשימת החבילות הזמינות במאגרים מותקן
 apt-get update
רשימה ולהתקין את העדכונים הזמינים
 apt-get upgrade
אם יש צורך, במקרה של יחסי תלות
 apt-get dist-upgrade



אין באפשרותך לפרסם תגובות.